quarta-feira, 17 de agosto de 2011

Como é bom receber visita do Brasil

Ontem recebi a visita de uma amiga que mora no Rio, a Joelma. Que delícia! Como ela é atriz e está sempre engajada em 1001 projetos, é sempre muito divertido conversar com ela e me atualizar sobre o que acontece de bom do outro lado do Oceano Atlântico. Joelma vem todo ano a Europa (chiquerérrima), e sempre me visita. Fofa, não? Ainda traz presentes para as crianças, como se isso fosse necessário!

Como boa nordestina (é de Olinda), Joelma exala alegria. Não é aquela alegria de oba-oba, é um frescor genuíno, que brilha sozinho.

Se um dia você também morar em outro país, longe de tanta gente querida, vai entender o que eu digo. Viva à Joelma e a todos que trazem alegria ao seu lar.

quarta-feira, 3 de agosto de 2011

Matéria que escrevi para o Swissinfo sobre o Claudinho - roqueiro do ex Dr. Silvana e Cia

Quando dá tempo, também ataco de jornalista. Infelizmente não tem dado tempo nem de escrever no blog.
http://www.swissinfo.ch/por/cultura/Musico_suico_fez_sucesso_no_rock_brasileiro.html?cid=30723756

Depois dizem que o nível educacional na Suíça é altíssimo

Bem, a verdade é que a ignorância habita todos os cantos do mundo, inclusive a Suíça. Fui à farmácia comprar uma medicamento controlado e expliquei à vendedora o meu nome. Como eu tenho no sobrenome (Bäckert) um trema, expliquei isso ao soletrar. "Meu nome é B A com trema, depois C, K" etc.
E, pela segunda vez aqui nesse país, a vendedora não sabia o que era trema. Ela sorriu para mim, o sorriso estava mais para rir de mim, e disse: "desculpa, mas eu não sei o que é isso. Não quero rir de você, mas não conheço trema. O que é isso?".

Pensei: "meu alemão está cada dia pior. Em vez de melhorar, declina ladeira abaixo". E lancei mão da escrita, já que falando ela não me entendia. Pasmem: a moça me disse que não sabia que os dois pontinhos em cima da letra se chamava trema (Umlaut, em alemão). Ela justificou dizendo que sua gramática não era muito boa. Então, aproveitei para dar uma gargalhada e dizer que parecia que o meu alemão estava melhor que o dela. :) Detalhe: ela me vendeu o remédio errado.

quarta-feira, 16 de fevereiro de 2011

O que é Birmenstorf?

Uma das coisas que o suíço faz muito bem é, além de controlar tudo, catalogar na internet. Por exemplo, eu moro em Birmenstorf, uma cidadezinha de perto de Baden, que é perto de Zurique. Abrindo um parêntesis: Por que eu tenho que fazer tantas referências, tipo X, que é perto de Y, que fica próxima a Z? Por um motivo muito óbvio, porque essas cidades nem existiriam (na minha cabeça de carioca), se não fosse a Alstom e a ABB - duas multinacionais enormes situadas na cidade de Baden, o que a torna parte do roteiro de muitos executivos internacionais. Então, Birmenstorf só pode ser considerada porque pertence a Baden, porque na realidade não passa de um "Dorf" muito sem graça, cheio de fazendas, cortado pelas duas Autobahns mais movimentada do país: Basel-Zurique/Bern-Basel (não tenho certeza se os nomes estão corretos).

Voltando aos suíços que controlam e catalogam tudo com muita maestria... Pasmem, pois Birmenstorf está em vários guias TURÍSTICOS da Suíça. Gente, fala sério! Não há uma paisagem sequer em Birmenstorf. Nem uma farmácia tem lá. Mas coloque no google o nome Birmenstorf, você vai encontrar várias referências, inclusive em inglês. Mais um ponto para os Birmenstorfianos.

Por exemplo, eu sei que Birmenstorf tem uma área de  7.7 quilômetros quadrados, dados de 2006. Segundo a Wikipedia (SIM, BIRMENSTORF ESTÁ NA WIKIPEDIA!!!),  44% da área é usada para propósitos agrícolas, 36.8% são de florestas e somente o restante est´disponível para as pessoas e as ruas. Também fiquei sabendo que minha cidade abriga uma população de 2,4 mil pessoas, sendo 19.0% estrangeiros. E, digam OHHHHHHHHH de novo:  90% falam alemão como língua materna, mas o português é a língua mais falada na cidade, na categoria idioma estrangeiro. Nem sabia que tinha outros brasileiros e portugueses por aqui.

Foto retirada da Wikipedia. Leitores amigos, sintam-se apresentados: essa é Birmenstorf.
Simpática?! :)

terça-feira, 8 de fevereiro de 2011

Romantismo com a neve? Leia o que escreveu o Alexandre Toele, do blog de O Globo e também carioca

CÓPIA DO BLOG DO ALEXANDRE TOELE (O GLOBO): Só para explicar, o Alexandre trabalha em Bern, capital da Suíça, e também é carioca. Como ele mesmo diz, criado nas areias de Copacabana. Dou todo mérito a ele, porque concordo em gênero, número e grau. E, além disso, ele é um cara muito divertido e sua coluna muito legal. Para acabar de uma vez por todas com o romantismo da neve...

Ah, detalhe, faz sol na Suíça há quatro dias já!!! Uhu!!!!
http://oglobo.globo.com/blogs/suica/

"Caros leitores. Estive desaparecido nas últimas semanas devido ao excesso de trabalho, algo comum nesses dias antes dos feriados natalinos. Amanhã falarei no blog sobre a entrevista realizada por mim com um informante suíço do Wikileaks. Seu caso tornou há alguns anos mundialmente conhecido esse site, cuja popularidade explodiu nos últimos meses devido às últimas revelações.

Voltando aos assuntos do cotidiano no país dos Alpes, vocês talvez já tenham lido no O Globo que a Europa está sob um manto de neve. Pessoalmente, nunca sofri tanto com o frio como nesse início de dezembro.

Para os que têm nostalgia de cenários de Papai Noel, gostaria de contar como é o cotidiano em uma cidade depois de fortes precipitações de neve. Ao contrário dos cartões postais, coisas simples do cotidiano como chegar ao trabalho se transformam em uma verdadeira aventura. Conto a história em formato de fotonovela.

Desista de pegar o carro em dia de neve. Só de tirá-la dele já é um trabalho de pedreiro. Embaixo do manto branco se forma uma camada de gelo, que só sai depois de raspar com muita energia. Em cinco minutos as mãos já estão quase congeladas. Solução: procurar a bicicleta...

Desista também. Além de a neve estar cobrindo a bicicleta, o cadeado está congelado. Um colega deu uma dica estranha: fazer xixi em cima dele...

A prefeitura de Berna coloca homens nas ruas para limpar as calçadas. A neve em si não é o problema. O perigo é o gelo que se forma depois. A superfície está mais deslizante do que pau-de-sebo...

Vassouras disponibilizada às crianças no jardim de infância para que elas tirem a neve das botinas.

O gelo perigosíssimo no chão. Eu já cai várias vezes neles. Nessa época do ano, explodem o número de acidentes graves como fissuras de osso, costelas quebradas e outros...

Um caminhão especial para raspar o gelo e a neve das ruas. Pois senão, nem os bondes e ônibus conseguem passar...

Depois de uma hora consegui chegar no trabalho. Em dias normais, preciso só de dez minutos com a bicicleta...

segunda-feira, 7 de fevereiro de 2011

Alarme

Todo ano, na mesma hora, e na mesma época, todos (eu disse 100%) os alarmes da Suíça são disparados. Parece uma invasão inimiga, nos remete aos idos da Segunda Guerra Mundial, mesmo que o país não tenha entrado no conflito. É bem estranho ouvir a sirene, e até meio paranóico, mas sabendo que existem três usinas nucleares perto de onde moro, me sinto um pouco mais tranquila.

O teste de 2011 aconteceu na sexta-feira passada, dia 4 de fevereiro, exatamente às 13:30. Ainda me lembro, como se fosse ontem, de atender o telefonema do meu marido há seis anos, dizendo que eu não ficasse preocupada que iria tocar uma sirene na parte da tarde. Era 2005 e eu tinha acabado de chegar no país. Fiquei grata por ele ter me avisado, porque eu teria entrado em pânico. Ao ler a reportagem de O Globo de hoje, dizendo que a escola de samba Grande Rio perdeu 90% das suas fantasias há um mês do Carnaval, fico pensando: isso aconteceria aqui na Suíça? Certamente não.

Embora eu não saiba exatamente o que fazer se a sirene realmente tocar, é no mínimo, admirável que o país leve mesmo tão a sério a questão da prevenção.

terça-feira, 1 de fevereiro de 2011

Estou inspirada hoje - são as nuances de cinza que me inspiram

Acho que quanto mais frio e feio fica, mas inspirada eu fico. A frase também não está bonita, mas vale assim mesmo. Já coloquei a foto do dia 1 de fevereiro no Facebook, mas resolvi dividir com o blog também. Gente, essa foto foi tirada às 15 horas.

Essa é a vista que eu tenho do sexto andar do meu escritório. Socorro!!!! Vai ficar cinza assim nas próximas muitas semanas. Quando vim trabalhar hoje, fazia menos 3,5. E só vai esquentar em abril, quando começa a estação das chuvas.

E se você assiste a previsão do tempo na TV, fica com raiva de ver que no Sul da Europa sempre faz 10 graus a mais que na bela Suíça. Bem, mas como não há emprego por lá, a gente fica por aqui mesmo.

Quem mora aqui sabe do que estou falando: pode ser bom morar num lugar em que a galera se lembra do verão de 2003? Você, que vem do Rio, se lembra do calor que fez no verão de 2008? A princípio, todo verão significa calor. Ou não?

Todo suíço que se preze se lembra do bendito verão de 2003, quando fez um calor!!! Bem, como chegeui aqui em 2005, não vi esse verão. Mas nunca vou esquecer que um dia isso aconteceu, e deixou o povo suíço, que é SUPER PACIENTE, um pouco irritado.